Quem sou eu

Isto é Com B de Brasil e eu sou María Eugenia Perazzo, também conhecida como Maru Perazzo.
​
Com B de Brasil surgiu como um projeto independente em que sempre existe muita vontade de difundir o idioma português de diferentes maneiras
​
Por que português?
​
Eu nasci e me criei em Buenos Aires, Argentina, onde moro atualmente, há muitos anos fiz uma parte do primeiro grau e o segundo grau inteiro em Foz do Iguaçu, no Estado de Paraná, Brasil. Foram 7 anos de grandes experiências, foi onde aprendi a utilizar este idioma com total naturalidade e, a partir desse momento, eu me apaixonei pelo português e su buena onda.
​
Um dia decidi conhecer meu nível de idioma, apresentei-me no Celpe-Bras e logo depois quis enriquecer meus conhecimentos do idioma pois gostava muito dele. Hoje, eu me dedico a levar à frente duas carreiras: uma de tradutora e a outra de professora de português. Além disso, desde 2018, sou membro da AATI na Argentina (Asociación Argentina de Traductores e Intérpretes).
​
Minha experiência como professora começou na IBM no ano 2012, desde aquele momento nunca mais parei. Aprendo a cada dia e, como meus trabalhos me permitiram que me adapte a diferentes grupos, áreas e níveis de idioma, eu me desenvolvo em qualquer âmbito segundo seja a necessidade de quem requeira meus serviços, não apenas particulares mas também empresas.
Meu objetivo nas aulas é que sejam amenas, divertidas e que o aluno aprenda e, ao mesmo tempo, dê um uso real a tudo o aprendido.
​
Eu gosto de novos projetos e desafios, sou flexível e, perante tudo, estou capacitada para ajudar com as suas necessidades tanto com o idioma português como espanhol.
​
Com B de Brasil é um projeto independente, mas não apenas somos tradutores, somos especialistas em idiomas e em comunicação.
​
Seja bem-vind@ a Com B de Brasil !